- Pomoc
- Regulamin
- Polityka prywatności
- O nas
- Kontakt
- Newsletter
- Program Partnerski
- Reklama
- Poleć nasze usługi
-
© Fitatu 2005-25. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Serwis stosuje zalecenia i normy Instytutu Żywności i Żywienia.
22 czerwca 2018, 09:11
Przyznaję, zainspirowała mnie dyskusja o przeciętności ;)
Macie słowa, których nie potraficie zapamiętać albo których znaczenie Wam się myli?
Ja nie mogę zapamiętać, że męski odpowiednik syreny to tryton. Nie używam wprawdzie tego słowa zbyt często, ale jak się już zdarzy, to zawsze sprawdzam w słowniku.
22 czerwca 2018, 09:20
Ja nie mogę zapamiętać, że męski odpowiednik syreny to tryton. Nie używam wprawdzie tego słowa zbyt często, ale jak się już zdarzy, to zawsze sprawdzam w słowniku.
Ty nie używasz zbyt często, ja nie wiedziałam że coś takiego jest
22 czerwca 2018, 09:20
ja nie mam raczej takiego problemu :)
22 czerwca 2018, 09:30
ja nie mam raczej takiego problemu :)
Zazdraszczam :)
22 czerwca 2018, 09:41
Z polskich nie kojarzę. Jak jakiegoś nie znam, to po prostu nie znam :) Za to bardzo często mam tak z angielskim, że wiem że wiem, tysiąc razy już sprawdzałam, a i tak muszę sprawdzić tysiąc pierwszy.
A najczęściej mylone znaczenie słów według mnie to prawo - lewo :D Chociaż ja akurat nie mam z tym problemu :)
22 czerwca 2018, 10:07
oj mam tego od groma, ale skoro "nie znam" to jestem w stanie je sobie przypomnieć dopiero kiedy słysze. Teraz na tę chwilę, to "oniryczny", ale po tym watku to juz moze zapamietam ;)
natomiast mam problem z korpobełkotem. Niby mam z tym do czynienia (sporadycznie bo sporadycznie) od lat, ale dalej tych skrótów, dziwnych określeń i wtrąceń z angielskiego bez pomocy wujka googla nie ogarniam ;)
22 czerwca 2018, 10:15
jak ktos ma IQ jednocyfrowe to zawsze cos pomyli
Dlatego najlepiej (dla ciebie) będzie jak zamilkniesz bo jak widać pomyliłas tematy.
22 czerwca 2018, 10:20
Mój mąż myli "rzewnie" z "żywnie" (czyli mówi np.: jak mu się rzewnie podoba). Bo w sumie w wymowie różnią się tylko jedną samogłoską. Za każdym razem go poprawiam, tłumaczę, że "rzewnie" to "płaczliwie", ale jak grochem o ścianę.