Temat: Angielski.

Hej. Chciałabym prosić o pomoc w wypracowaniu. Jak przetłumaczyć na angielski "Ale przypuszczał, że to nie było nic przyjemnego." ? He supposed that it hadn't been something pleasant? Dobrze?

Ja to bym chyba tak przetlumaczyla: But he thought that it wasn't anything pleasant.
he supposed that it wasn't anything pleasant :)
but it wasnt anything pleasant

© Fitatu 2005-25. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Serwis stosuje zalecenia i normy Instytutu Żywności i Żywienia.