- Pomoc
- Regulamin
- Polityka prywatności
- O nas
- Kontakt
- Newsletter
- Program Partnerski
- Reklama
- Poleć nasze usługi
-
© Fitatu 2005-25. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Serwis stosuje zalecenia i normy Instytutu Żywności i Żywienia.
31 maja 2015, 10:49
ejcz & em.
Podobnie ikea ajkija
31 maja 2015, 10:50
a nie ha end em poprostu?
31 maja 2015, 10:51
aa sory myślałam że polską :)
31 maja 2015, 10:54
ejcz & em. Podobnie ikea ajkija
wybacz, ale nigdy nie spotkałam osoby, która by tak mówiła. Poza tym, np reklamy ? Czy tam mówią ajkija czy ikea ?
Co do hm to wśród moich znajomych funkcjonuje ha em
Bardziej mnie zastanawia nazwa camaieu. Już sie kiedyś z bratową ekspedientki pytałyśmy, jednak chwile później zapomniałyśmy :P
31 maja 2015, 11:00
Sama wymawiam w wersji spolszczonej, czyli "Ha i em" (rzadziej: ha end em), nigdy nie mówiłam "ejcz end em", chociaż niektórzy moi znajomi się śmieją, że tak wiejsko spolszczam nazwy (bo faktycznie powinno być "ejcz end em"). O tym, że IKEA wypadałoby czytać jako "ajkija" (lub podobnie) słyszałam, ale tutaj wszyscy konsekwentnie mówią IKEA. Co do Camaieu to zawsze miałam z tym problem, ale wśród znajomych przeważa nazwa "kamię" i tak sobie mówimy - każdy wie, o co chodzi. Jak się czyta oficjalnie to niestety nigdy nie miałam okazji się dowiedzieć ;)
Edytowany przez eb1b73fb5c952e8827275d12cb3ef614 31 maja 2015, 11:02
31 maja 2015, 11:04
ha end em. Druga wersja, która słyszę to ha em ale z przyzwyczajenia trzymam się pierwszej. Szczerze mówiąc nie kojarzę by ktoś przy mnie Wymawiał te nazwę w wersji anglojęzycznej .
31 maja 2015, 11:07
ejcz & em. Podobnie ikea ajkija
przecież ikea to jest szwedzka firma. dlaczego miałoby sie wymawiać ajkija?