- Pomoc
- Regulamin
- Polityka prywatności
- O nas
- Kontakt
- Newsletter
- Program Partnerski
- Reklama
- Poleć nasze usługi
© Fitatu 2005-24. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Serwis stosuje zalecenia i normy Instytutu Żywności i Żywienia.
13 stycznia 2011, 13:42
Cheres parents salut!
Si je me suis tenis sur Ce bout de papier c’est pour vous demander l’etat actuel de votre sante quand a moi je vais bien.
J’ai tres bien passé les conges. J’ai beaucoup apris des choses dans des vacances, j’ai aprie a laver les asiete et les habits. mal dres le cou(nie moge sie doczytac) dificile je me suis baltue beaucoup pour aller au cez et finalement finir par reussi parce que je ne jouer pas trop je joue a l’ecole et quand je …I I teraz nie wiem to chyba jest napisane: reu /tre /cre je mange je done (albo dore/clore..?)impeut quand je me leve je laver les asietes et je me lave puis j’etude c’est cancre/comme/ que j’ai reussie. Je vous remerci beaucoup pour les furniture/funicure scolaire qui vous m’aviez envoyer j’ai ete tres contente de la recevoir et ca ma beaucoup plue/plus.
Je suis une fille age de 10 ans de la race Baya de Garoua-Boulai (w tej miejscowosci mieszka plemie Baya I chyba o to tu chodzi) Mon pere est decedo il y a de cela 3 ans. Je vie avec ma mere qui est commercante elle vant du manioc et le macabot elle recolte dans le champ de mor qui avait laisser avant de mourir et ces de ca/can/cas qu’on ce mourir depuis sa mort(co za bełkot).
Nous sommes au nombres de huit enfants cinq filles et trios garcons. Deux travaille au champ avec ma mere trios sont ecoliers et une est marie a betare-oya(to jest chyba tez jakis region), une est couturiel a Garoua-Boulai un est mecanicien. Je vous promet d’aller en classe superieur l’anne prochain .
Aurevoir a l’annee prochain.13 stycznia 2011, 14:25
13 stycznia 2011, 14:49
13 stycznia 2011, 20:30
Edytowany przez madame25 13 stycznia 2011, 20:37
13 stycznia 2011, 22:20
jakos to ogarnelam z pomoca znajomej
no ,wiec dziewczynka napisala tak:
Drodzy Rodzice !
Pisze do Was, zeby zapytac jak wasze zdrowie (to takie doslowne tlumaczenie, chodzi pewnie o pyt. typu co slychac ?), bo u mnie dobrze.
Bardzo dobrze spedzilam wakacje , nauczylam sie duzo rzeczy.Nauczylam sie myc talerze i prac ubrania.Mimo bardzo trudnych warunkow, ciagle mam nadzieje ze mi sie uda .Bardzo malo sie bawie, wracam ze szkoly, jem , troszke spie. Kiedy wstaje myje sie , myje naczynia i ucze sie .Bardzo Wam dziekuje za wszytkie pomoce szkolne, jestem bardzo zadowolona,ze je dostalam i wszystko mi sie bardzo podoba.
Jestem 10- letnia dziewczynka, mieszkam w Baya de Garoua-Boulai. Moj ojciec zmarl 3 lata temu ,mieszkam z matka, ktora pracuje na plantacji manioka i macabotu (nie wiem co to jest , ale to raczej malo istotne) elle recolte dans le champ de mor qui avait laisser avant de mourir et ces de ca/can/cas qu’on ce mourir depuis sa mort(co za bełkot) i tutaj to ciezko rozkminic rzeczywiscie belkot
Jest nas osmioro, 5 dziewczynek i 3 chlopcow.Dwojka pracuje na plantacji z moja mama, 3-ka sie uczy , jedna siostra wyszla za maz w Betare-oya, druga jest krawcowa i jeden brat jest mechanikiem w Garoua-Boulai .Obiecuje w, ze w przyszlym roku , bede miala jeszcze lepsze wyniki
Do zobaczenia w nastepnym roku